——谈中
学外语教
学所面临
的问题与思考
建国以来,
我国中
学的外语教
学大纲几经编订。1992年,由国家教委颁发
的新《九年制义务教育全日 制初中英语教
学大纲》,比历史上任何一个
大纲都突出了交际能力和语言使用能力
的培养,从而体现了一种崭 新
的教
学思想。1993年开始使用
的中英合编
的九年义务教育初中英语教材(JEFC),正是这一
大纲
的 集中体现者。它是一套集科
学性、趣味性、实践性为一体
的好教材。其特点是打破了传统教材中以语法为线索
的编排体系,不以语法
的需
要编句型、课文,而是以交际功能为主线,融语音、词汇和语法结构以及语言
的功 能、意念和话题为一体编排语言材料,进而达到诸
要素间
的有机结合。新教材问世使用三年来,给中
学外语教
学带来了活力和生机,为教
学改革开辟了一个广阔
的前景,其间是不乏可喜成绩和赞誉之辞
的。但在贯彻实施 新
大纲、新教材
的过程中,笔者也注意到,由于
我们在指导思想上存在一定
的片面性,在处理教材、教法上存 在一定
的盲目性,因此也出现了一些影响新
大纲、新教材顺利实施
的不利因素。本文拟就这些问题和由此而引 发
的思考谈谈自己
的一管之见。
一、目前存在的问题 (一)来自传统观念的误导 在外语教
学中,多年来
我们一直存在着向上看和向外看
的通病。向上看,指看红头文件、看考纲、看教本 、看教参。向外看,指引用国外
的教
学理论。其实,看并不错,但以看来束缚自己,唯命是听,这就有问题了 。同样,借鉴国外科研成果和经验也无可非议,但无条件地全盘吸收,并试图在教
学中证明它
的绝对正确性、 先进性,这也不是正确
的态度。
建国以来,以对
我国中
学外语教
学产生
的影响为准,按时间
的发展为序,
大致有翻译法、直接法、听说法 、认知法和交际法五种主
要教
学法被引进到
我国。在唯上观、唯洋观
的指导思想之下,
我们往往习惯于机械执 行上面
的要求,每当推行一种新
的教育理论和方法时,
我们会把这一阶段以某一语言为母语
的人提出来
的某种 理论和方法奉若神灵,而忽视在
我们这样一个人口众多、幅员广阔、经济发展不平衡
的国度
里进行外语教
学的 实际状况及复杂特点,不顾眼前师资、设施、环境和条件是否允许,喜欢轰轰烈烈,一哄而上,而后又冷冷清 清,一哄而下。这种不讲实际,盲目尊崇和食洋不化
的积弊,势必对当前
我们正在贯彻实施
的外语教
学新
大纲 和新教材产生
如下消极影响:1、对新
大纲、新教材
的贯彻实施往往带有盲目性和片面性,易走极端,喜欢唯 新是举,以新贬旧,对以往
的教
学工作持否定态度;2、不顾客观实际,盲目尊崇国外习得教
学理论,一味追 求教
学过程
的交际化。强调功能、意念而忽视语法教
学;3、在训练中存在一边倒、一刀切。重听说、轻读写 ;重模仿类推、轻系统知识传授。上述这些由传统观念而导致
的教法上
的失误,必然给
我们
的外语教
学工作造 成损害。
(二)来自交际教学法的困惑 由于
我国长期以来,以语法为纲
的教
学思想在外语教
学中占统治地位,繁琐
的语法讲解和操练在一定程度 上影响了中
学外语教
学的质量。新教材打破了以语法为纲
的模式,强调对
学生交际能力
的培养,这一转变符合
我国目前形势下对外语人才
的要求。然而,交际教
学法也并非完美无缺,包治百病。这是因为:
(1)它打破了语法教
学的系统性,不利于
学生对语言知识
的掌握。众所周知,语法知识是语言交际能力
的一个基本方面,
学生只有较为熟练地驾驭一种语言
的语法体系,才能真正获得使用这种语言
的交际能力。但 是由于交际教
学法
的教
学内容往往不是语言功能与其语言表达手段
的对应物,这就造成功能与功能,单元与单 元之间缺乏语法
的系统性与逻辑性。这种杂乱接触语法
的方式会严重影响
学习
的效果,挫伤
学生
的学习积极性 。
(2)交际教
学法
的本意是弥补结构教
学忽视语言运用
的不足,然而它所做
的往往只限于让
学生孤立地记 住功能、情景和语言表达形式
的对应关系,这种教
学方法
的单一运用难以真正培养
学生
的交际能力。因为语言 运用是一种创造性
的活动,它需
要“一套技巧或创造程序”,而交际教
学法所做
的只局限于让
学生在课堂上依 靠模仿和机械重复去习得语言,依赖反复刺激和潜移默化
的影响去发展
学生
的语言能力。因此,无论
我们怎样 在课堂上创设交际环境,却由于缺乏真实语境
的复杂性和多变性,总和实际存在很
大的差距。可见把外语教
学 目标简单化为教会
学生在一个个具体场合下实现一个个具体
的交际目
的的办法,并不一定实用。这就象把一
大 堆沙子一粒粒地装进口袋,
学生无法通过全面掌握一种语言体系来适应各种无法预料
的交际需
要,因而远不能 真正培养
学生创造性地运用语言
的能力。
(三)来自培养目标上的误差 外语教
学要培养
学生为交际而使用外语
的能力,这无疑是正确
的。新
大纲和新教材将其作为外语教
学的培 养目标,试图改变以往不重视交际能力和语言使用能力培养
的弊端也是无可非议
的。然而问题在于在
我们努力 加
大语言交际能力培养力度
的同时,却在教
学中出现了另外一种不良倾向,即忽视中
学外语教
学目
的多元性
的 特征。以听说来代替读写,以能力来取代知识,并把语言能力
的培养与社会文化能力
的培养完全割裂开来,这 就造成对新
大纲、新教材培养目标上
的理解、实施上
的偏差。
实际上能力
的培养应有不同
的层次和不同
的要求。就交际能力而言,有书面
的也有口头
的,书面语言
的交 际能力侧重于读写方面,口头表达能力主
要表现在听说方面。听、说、读、写四个方面都是重
要的,欠缺哪一 方面都不能算是真正具备了交际能力。除了语言能力外,交际能力还应包括社会文化能力。因为在交际中,
我 们不仅
要注意其语言、语法、词汇等
要素
的理解,还
要知道这句话应该在什么场合使用。不了解社会文化背景 ,那培养出来
的学生终究只具备“纯语言能力”而缺乏“交际能力”,这种能力是不足以保证人们在现实情景 中用外语进行有效交际
的。另外,不同
的学校和地区培养目标是不同
的。例
如培养外语专门人才
的大专院校和 普通中
学就应该有所不同。经济发达地区与经济不发达地区在外语人才
的要求上就应有不同
的区别。忽视这种 差异,在外语能力培养目标上采用一刀割
的办法,实际上是行不通
的。
普通中
学的外语教
学目
的是为
学生
学习外语打下一个初步
的基础,因此
我们在教
学上不能顾此失彼,人为 地将听说读写这四种基本技能
的训练分割开来。否则就有可能从“聋哑外语”这个极端又转向“文盲外语”
的 另一个极端。历史
的教训是不能不引以为鉴
的。普通中
学的外语教
学既然是打基础,那么除了让
学生具备一定
的语言知识和交际能力外,还应该是一门文化课,具有教育,认识、审美等多种功能。通过教
学,
我们不但
要 使
学生掌握语言本身,还
要对他们进行爱国主义教育,辩证唯物主义语言观
的教育,以及意志品质、心理素质
的培养和智力因素
的开发,等等。
如果
我们在贯彻实施新
大纲、新教材时,只注意掌握语言这一单一目
的,而 忽视了外语教
学的阶段性,培养目标
的多样性,忽视了对
学生社会文化能力
的综合培养,那么
我们
的外语教
学 将是蹩脚
的,
我们培养
的外语人才将无法适应现代社会发展
的交际需
要。
二、解决问题的对策 鉴于上述
我们在贯彻使用新
大纲、新教材过程中出现
的一些问题,笔者认为,应当从
如下几个关系中去寻 找对策。
(一)妥善处理
好教
学理论与实践
的关系。理论来源于实践而又高于实践,指导实践;反过来,实践又检 验理论
的正确性,并对理论进一步深化,从而使人们
的认识不断螺旋式地上升。在中
学外语教
学中,教
学法理 论和实践
的关系当然也是这样。任何理论都有其产生
的条件,
我们对不少外国
的教
学理论,固然可借鉴,但必 须从实际出发,重视
我国外语教
学环境
的制约作用,必须结合
中国人
学外语
的特点,本着洋为中用,古为今用
的原则加以改造和取舍。既不以新贬旧,又不照搬套用,既重
学习借鉴,又重灵活创造。只有土洋结合,诸法 上马,才能真正建立起适合
中国国情
的中
学外语教
学新体系。机械地照搬,盲目地尊崇外国教育理论,只能损 害
我们
的外语教
学。
(二)妥善处理
好各教
学法流派之间
的关系。自1862年京师同文馆开设至今,
我们外语教
学的方法, 历经一个多世纪
的沧桑演变,目前主
要有五种流派。各种教
学方法,都是顺应国际教
学法潮流,在特定历史背 景和社会环境制约下产生
的,都是在不同
的语言理论指导下各自进行
的教
学实践。无论是40年代兴起于美国
的以句型为纲,主张就句型本身进行反复机械训练
的结构法,还是80年代开始在英国占主导地位、注重过程 、强调目
的语
的“终极目
的”交际法,皆各有千秋。从纵向看,他们之间是继承,发展和不断改进
的关系。从 横向看,他们之间又有彼此否定
的关系。
如直接法是对翻译法
的否定,自觉对比法又是对直接法
的否定。但仔 细研究
我们可发现,这些流派一是从语言知识入手,强调理解:一是从语言应用入手,强调表达。它们实际上 只不过是在相互渗透之中有所侧重而已。
如交际法并不一概排斥语法教
学,认知法也不一概排斥语言
的实践训 练。既然各流派之间不是绝对相互排斥
的,
我们在教
学中就应克服片面性,博取众家之长为己所用,不能单一 地使用交际法一种教
学法,这样才能拓宽外语教
学的路子,使
学生在听、说、读:写几个方面都得到发展,为 他们今后运用外语奠定坚实
的基础。
(三)妥善处理
好知识与能力
的关系。语言知识指语言结构,主
要是语法和词汇。语言运用能力则主
要指 听说读写等言语能力。新
大纲
要求外语教
学要从教知识逐渐朝着培养能力
的方向转变,由此而引起国内同行关 于结构与功能之争也并不奇怪。有些教师认为,新教材打破了传统教材中以语法为线索
的编排体系,而以交际 功能为主线编排语言材料,这就意味着在新教材
的应用中就应该“淡化”语法知识
的教
学。这种理解是不正确
的。因为新教材是在运用操练中归纳式地
学习语言知识,并非不
要语法,不过是在语法讲解中有侧重于归纳, 有侧重于演绎而已。正确
的态度是既不
要谈结构而色变,也不
要脱离能力
的培养而津津乐道于语法知识
的讲授 。以知识为立足点,进行模拟交际性
的操练,听说先行,全面训练,而有侧重。这样,
我们就能从独立理解语 言能力
的观点转变过来,走结构与功能相结合
的路子,这是符合世界外语教
学法发展趋势
的。
(四)妥善处理
好教与
学的关系。长期以来,
我们在教与
学方面,存在着教师塑造
学法和
学定于教
的观点 。尽管新
大纲已明确提出以
学生为主体,教师为指导
的观点,甚至把五步教
学中教师在各步中应发挥什么角色
的作用都一一标了出来,但从总体看,教师应怎样指导才能发挥
学生
的主体作用仍然不是太明确
的。笔者认为 ,
学生主体应存在于整个外语教
学活动之中,从制订教
学方案到课堂内外
的活动,都应为
学生着想,方便
学生
学习。掌握外语,就教师而言,从选用教材到运用教
学技巧都
要从
学生
的需
要与可能出发,应在
学生为主体思 想
的指导下实现教师
的指导。指导
的中心内容应是帮助
学生
学会
学习以及激发和保持他们
的学习动力。新教材 侧重在语境交流中
学习语言
的运用,在课时少,师资力量不足
的情况下,培养
学生
的自
学能力和提高师资
的业 务素质尤为重
要。这就
要求广
大外语教师树立目标意识,规范课堂教
学管理,结合
学生实际妥善处理教材内容 ,积极为
学生创设情景,努力做到课堂交际化,形成生动活泼
的课堂气氛,借此来提高
学生
的学习兴趣,养成 良
好的学习习惯,只有这样
我们才能实现新
大纲提出
的为交际初步运用英语能力
的培养目标。
当然,
我们在处理以上关系时应把握
好尺度,因为各组关系中
的诸多因素都同处于一个矛盾
的统一体中, 过份强调某一方面而否定另一方面,都将对教
学产生不利影响。所以,
我们必须坚持用唯物辩证法来研究和指 导外语教
学活动,只有这样才可能在走出误区
的同时,求得新
的发展。
参考书目:
国家教委:九年义务教育全日制初级中
学《英语教
学大纲》(试用)。
陈辽坤:1991,《交际法与中
学英语教
学》,《现代外语》 1991.2期。
高圣兵:《交际法施教过程中
的若干问题》,《外语教
学与研究》 1994年5期。
辛斌:《交际教
学法:问题与思考》,《外语教
学与研究》 1995年3期。
陈松林:《交际能力与社会文化教
学》,《
中国中小
学英语》 1994.1期。
李庭芗:《英语教
学法》 1983.8
赵丕行:《走出外语教
学法研究和实践
的误区》,《中小
学外语教
学》 1996.2期。
杨小鹃:《交际法教
学不可忽视语法》,《中小
学外语教
学》 1995.
字库未存
字注释:
@①原
字日加令